Por: Arturo Paz, reportero de Nuevo México Plural/Cámara de Diputados
El Grupo de Amistad México-República Helénica de la Cámara de Diputados y la Biblioteca de México presentaron el libro “Octavio Paz. Antología. Edición Bilingüe Español-Griego”, en donde legisladores y funcionarios se pronunciaron por fortalecer los lazos de amistad e intercambio entre ambos pueblos.
Durante el acto, realizado en el Patio Octavio Paz de la Biblioteca de México, el diputado Mario Alberto Rodríguez Carrillo (MC), presidente del Grupo de Amistad, destacó el trabajo que realizan las bibliotecas, pues no son solo “bonches de libros viejos”, sino que tienen a su cargo la protección del conocimiento, como el que proviene de Grecia a nuestro país.
Resaltó que en nuestro vocabulario existen alrededor de 17 mil palabras de origen griego que son aún utilizadas, por lo que el simbolismo entre Grecia y México es sumamente amplio.
La diputada María Teresa Ochoa Mejía (MC), integrante de la Comisión Bicamaral del Sistema Nacional de Bibliotecas del Congreso de la Unión, dijo que este es uno de los eventos que se realizan en el marco del 85 aniversario de relaciones entre ambos países. Subrayó que la Antología es una compilación de diferentes poemas, ensayos y cuentos del maestro Octavio Paz.
Comentó que con esta edición se celebra el 110 aniversario del natalicio del poeta, ensayista y uno de los más grandes e ilustres diplomáticos que puso en el centro de la reflexión el amor y la muerte, entre sus Laberintos de la Soledad y las Trampas de la Fe. También, señaló, se da paso al inicio de los festejos por el aniversario de la relación diplomática de México con la República Helénica, cuna de la filosofía, la democracia y la ciencia.
Refirió que hablar del poeta es hablar de un hombre multifacético de altos vuelos literarios y de gran estatura intelectual que lo convirtió en un ensayista certero, cuyas reflexiones no pierden vigencia. “Paz se sabía poseedor del lenguaje y su materia prima eran las palabras y las usó sin temor”.
El embajador de Grecia en México, Nikolaos Kotrokois, resaltó que Octavio Paz fue un multigalardonado poeta, narrador, ensayista, traductor, editor y gran impulsor de las letras mexicanas, quien permaneció en el centro de la discusión artística, social y política de México.
Felicitó al Grupo de Amistad México-República Helénica de la Cámara de Diputados por el trabajo que realizan para promover y fortalecer las relaciones bilaterales entre ambas naciones, así como los lazos de amistad que unen a nuestros pueblos.
El embajador de México en Grecia, Alejandro García Moreno, dijo que el objetivo principal de esta obra es que los griegos lean a nuestros escritores y poetas en su idioma; también, que esta obra llegue a las bibliotecas y universidades, porque es ahí donde se dará el diálogo entre el autor y el lector.
Afirmó que esta obra será un reencuentro para los griegos que ya conocen a Paz y a la vez una invitación para quienes por primera vez lo lean conozcan a los autores mexicanos. “Octavio Paz tuvo admiración por Grecia, así que éste es un puente que une al poeta con ese país”.
Al hacer uso de la palabra, Mariano Leyva Pérez Gay, titular de la Biblioteca de México y de la Biblioteca Vasconcelos, indicó que Octavio Paz, en su obra El Laberinto de la Soledad, hizo el diagnóstico histórico más certero que se ha hecho sobre México.
Comentó que la cultura griega está en todos lados y es el origen de muchas cosas, Octavio Paz lo sabía. Agregó que con la aparición de este libro se recuerda que todos tenemos fracturas internas y negarnos a verlas es un error continuo, porque hay que verlas para entenderlas y para sanarlas.
“Tenemos que echar mano de elementos culturales y poéticos que son tan universales que pueden comprender cada una de las fracturas individuales y cuando se logra esto, aparecen culturas potentes y fundamentales como la griega”, subrayó.