Por: Arturo Paz, reportero de Nuevo México Plural/Cámara de Diputados
En sesión semipresencial de la Cámara de Diputados, Cladys Antonio Cruz, hablante de lengua náhuatl, expresó que hablar de cultura indígena es hablar de pueblos indígenas, de grupos sociales y culturales distintos que poseen su propia forma de convivencia.
Indicó que las lenguas originarias, la danza, la música, las fiestas, las tradiciones son una gran riqueza ancestral. En épocas anteriores las culturas y tradiciones se veían más representadas en unión con la familia y seres queridos, tenían un sentido más común.
Al participar como parte del impulso que la Cámara de Diputados otorga al uso y conservación de las lenguas indígenas nacionales, apuntó que hoy en día se observa que los jóvenes representan esa cultura de diferente manera, no dejando atrás la tradición.
Por eso, añadió, nuestras costumbres y tradiciones se pierden día con día, ya que no les damos la misma importancia. ¿Por qué lo hacemos? ¿En que nos favorece a nosotros como personas?
La originaria de Tetlalpan, municipio Chapulhuacán, Hidalgo, consideró necesario hablar de lo bello que es si todo volviera a hacerse como antes, “como nuestros padres nos hicieron, ver de una manera diferente cada cultura, cada tradición de las fiestas que se celebraban en nuestra comunidad o municipio”.
Una parte muy importante de esto, relató, es que como jóvenes deben seguir las culturas y tradiciones, hablar nuestra lengua materna náhuatl, llevar a cabo cada fecha importante como es el xantolo, el día 12 de diciembre que se celebra a la virgen de Guadalupe, la Navidad y bailar el huapango.
“Todo ello, es parte de nuestras tradiciones y que como pueblos indígenas no dejemos que una moda venga a reemplazar estas bonitas tradiciones que son parte de nuestra cultura”, afirmó.
La presidenta de la Mesa Directiva, diputada Marcela Guerra Castillo expresó que Cladys Antonio Cruz es licenciada en Derecho por la Universidad Intercultural, campus Tamazunchale, San Luis Potosí, y actualmente se desempeña como asistente de despacho en el mismo municipio.
Destacó el llamado que hizo la hablante de náhuatl para que las y los jóvenes sigan rescatando las culturas y tradiciones de las comunidades, así como seguir preservando las lenguas originarias.